Blog / Q&A
29 septembre 2022
-
Lecture de 2 minutes
Doxy.me ajoute plus de 100 langues, des interprètes en direct et des monnaies mondiales pour surmonter les barrières à la télémédecine à travers le monde.
(Charleston, SC, 29 septembre 2022) Doxy.me, la plateforme de télémédecine basée sur le web avec pour mission de rendre la télémédecine accessible à tous, étend ses capacités à la plupart de la population mondiale.
Moins de cinq pour cent de la population mondiale parle anglais comme langue principale. Peu d'options de télémédecine non anglophones laissent des milliards de personnes dépendre de technologies de communication vidéo qui ne sont pas idéales pour les soins de santé.
“Les patients non anglophones et ayant une faible maîtrise de l'anglais rencontrent déjà des disparités en matière de santé en raison des barrières linguistiques,” déclare Brandon M Welch, MS, PhD, fondateur et PDG de Doxy.me, “L'absence de technologie de télémédecine disponible pour les non-anglophones n'a fait qu'aggraver le problème.”
Pour surmonter les barrières linguistiques et internationales, doxy.me a lancé trois nouvelles fonctionnalités sur sa plateforme :
Localisation linguistique
Les patients peuvent désormais utiliser doxy.me en plus de 100 langues, y compris l'espagnol, le finnois, le français et le portugais, ainsi que des langues moins courantes telles que le tibétain, le navajo et l'azéri.
La langue préférée change automatiquement en fonction de la langue du navigateur de l'utilisateur, aucune étape supplémentaire n'est nécessaire.
Les prestataires peuvent voir doxy.me en 20 langues et également envoyer des messages texte personnalisés, des e-mails et des invitations au calendrier dans la langue préférée du patient.
Un support technique 24 heures sur 24 est disponible dans la langue préférée du prestataire.
Toutes les langues sont disponibles gratuitement pour les utilisateurs.
Interprètes à la demande
Les prestataires peuvent ajouter un interprète humain à un appel doxy.me en quelques secondes pour plus de 240 langues, y compris la langue des signes américaine.
Accès à la demande 24/7 à des services d'interprétation en temps réel et bidirectionnels propulsés par Voyce.
Le tarif à la minute le rend plus économique que les services d'interprétation traditionnels.
Support de monnaie locale
Les prestataires peuvent facturer les patients via doxy.me dans plus de 135 principales monnaies, y compris l'EUR, l'AUD, le NZD et le CAD.
Les abonnements Doxy.me seront facturés en monnaies locales (si disponibles), évitant la frustration des fluctuations des taux de change.
“Avec la technologie disponible aujourd'hui, il n'y a aucune raison qu'un patient ne puisse pas parler à son propre fournisseur de soins de santé, dans sa propre langue, n'importe où dans le monde.”
Avec ces améliorations en matière d'internationalisation, doxy.me aide les prestataires à fournir des soins aux patients dans des langues qui sont maternelles pour 9 personnes sur 10 dans le monde.
Doxy.me se positionne pour devenir le leader mondial du logiciel de télémédecine avec ces améliorations. L'entreprise compte déjà plus d'un million de prestataires de santé dans plus de 150 pays à travers le monde. La moitié de la main-d'œuvre de doxy.me est située en dehors des États-Unis.
Découvrez ces services en vous inscrivant dès aujourd'hui pour un compte doxy.me gratuit.
À propos de Doxy.me
Doxy.me est une solution de télémédecine simple, gratuite et sécurisée utilisée par les prestataires pour fournir des soins aux patients partout dans le monde. Fondée en 2014 par Welch, doxy.me permet aux prestataires et aux organisations de santé de fournir des soins virtuels aux patients qui sont facilement accessibles à tous, partout, sur n'importe quel appareil. Doxy.me est conforme à la loi HIPAA, fonctionne dans le navigateur, et ne nécessite aucun téléchargement supplémentaire. Pour en savoir plus, visitez https://doxy.me.
Produit
Ressources
© Doxy.me Inc.
